问题 | 合同模板及英文的格式要求 |
释义 |
一、合同模板及英文的格式要求 英文合同按繁简不同,可以采取不同书面形式,如正式合同(Contarct)、协议书(Agreement)、确认书(Confrimation)、备忘录(Memorandum)、订单(Order)等等,但是一般都包含如下几个部分: (一) 合同名称(Title) (二)前文(Preamble) 1、订约日期和地点 Date and place of signing 2、合同当事人及其国籍、主营业所或住所 Signingparties and their nationalities, principal place of business or residence addresses 3、当事人合法依据 比如,该公司是“按当地法律正式组织而存在的” 4、订约缘由/说明条款 (三)本文(Body) 1、定义条款(Definitonclause) 2、基本条款(Basicconditions) 3、一般条款(Generalterms and conditons) a.合同有效期(Duration) b.合同的终止(Termination) c.不可抗力(ForceMajeure) d.合同的让与(Assignment) e.仲裁(Arbitration) f.适用的法律(Goveringlaw) g.诉讼管辖(Jurisdiction) h.通知手续(Notice) i.合同修改(Amendment) j.其它(Others) (四)结尾条款(WITNESSclause) 1、结尾语,包括份数、使用的文字和效力等(Concluding sentence) 2、签名(Signature) 3、盖印(Seal) 以上的格式和内容并非一成不变,当事人可以根据各自交易情况做出调整或增删 二、涉外合同的用语方面怎么运用 (一)力求严谨,明白无误: 下列文件应被认为、读作、解释为本合同的组成部分; 本合同只能按照双方授权代表签名盖章的文件进行修改或增补; ABC公司的一切活动必须受中国的法律、法令和有关规章条例的管辖。 (二)多用主动语态,少用被动语态: (不宜) 乙方被甲方委托为在新加坡的独家销售代理商; 甲方委托乙方为在新加坡的独家销售代理商; (三)多用现在时,少用将来时,尽管很多条款规定的是合同签订以后的事项: 法律咨询: 网友:合同纠纷最有效的处理方法是怎样的? 律师: 1、协商解决 合同双方当事人如果在履行合同过程中出现了纠纷,首先应按平等互利、协商一致的原则加以解决。既不应采取消极拖延的办法,也不应采取扣发货物或拒付货款的办法自行行使法律处分权,因为这两种做法都无助于问题的解决。合同纠纷律师按照法律规定,应该首先通过协商解决纠纷。协商解决纠纷,双方是建立在互谅互让、平等磋商的基础之上,不影响团结以及今后的继续合作,还可以节省时间、人力物力。 2、调解 合同纠纷的调解,是指双方当事人自愿在第三者的主持下,在查明事实、分清是非的基础上,由第三者对纠纷双方当事人进行说明劝导,促使他们互谅互让,达成和解协议,从而解决纠纷的活动。 3、仲裁解决 仲裁是指合同双方当事人发生争执,协商不成时,根据有关规定或者当事人之间的协议,通过仲裁的方式解决。用仲裁的方法解决合同纠纷是常用的一种方式。 以上就是法律网小编为您整理的关于合同模板及英文的格式要求的相关内容。综上所述,我们可以得知普通的合同模板和涉外的合同模板还是有很大区别的,特别是关于英文方面的格式,要求比较严格,大家在拟定合同的时候可以参考上面的格式。如果你还想了解更多的法律知识,欢迎你及时联系我们法律网的律师,我们将尽快为你详细解答。 |
随便看 |
|
法律咨询问答库收录2074234条法律问答词条,基本涵盖了全部常用法律问题的释义及解析,是法律学习是实务的有利工具。