网站首页  词典首页

请输入您要查询的问题:

 

问题 华侨如何协议离婚
释义
    一、华侨怎样协议离婚
    其属于涉外婚姻,依据《华侨同国内公民、港澳同胞同内地公民之间办理婚姻登记的几项规定》,一方为华侨另一方为国内公民,双方自愿离婚和复婚,凡要求在国内(内地)办理的,男女双方须共同到国内(内地)一方户口所在地的县级以上人民政府婚姻登记机关申请登记。申请时,华侨所持的身份证应该是我驻该国使、领馆颁发的本人护照。双方均为华侨,一方居住在国内,一方居住在国外,如自愿离婚并且对子女抚养和财产分配均无异议,双方到国内一方户籍所在地或住所地的婚姻登记机关办理离婚手续。双方均为居住国外的华侨,原则上向其居住国的有关机关办理离婚手续。
    但是居住国因某种原因不能受理的,如果他们原先是在国内办理的结婚登记,双方可回国内原登记机关办理离婚手续。如果他们原先是在我国驻该国使、领馆办理结婚登记的,可向原经办结婚登记的使、领馆办理离婚登记。双方均为回国定居华侨,应到户籍所在地或居住地的婚姻登记管理机关办理离婚登记手续。
    二、涉外离婚需要注意什么
    1、在涉外离婚诉讼中,外国人的护照要进行公证和认证
    在涉外婚姻诉讼中如果外国人一方不出庭,只是委托国内律师代理诉讼,那么此种情况下法律只规定要把授权委托书和法律意见书进行公证和认证,但并没有规定护照也要进行公证和认证。但实践当中,如果护照没有一同办理公证和认证,那就麻烦了,不仅需要补办这一项,而且大大延长了诉讼的期限。
    2、在涉外离婚诉讼中,外国人姓名的写法要规范。
    起诉书中只写中文名或只写外文名都不可以,一般是外文外在先,中文名在后,两个都要写上,而且外文名要根据护照上确定的名称来写。这个问题最小,但最容易出问题而不能顺利立案。
    3、在涉外离婚诉讼中,外国人的住址准确、书写要规范。
    如果人在国外而在国内无住址,那么地址就写国外的地址,但也一般也是外文在前中文在后,至少得把中文写上,只写外文肯定不行。?同时,地址一定要准确,不然相关法律文书很难送达。
    4、在涉外离婚诉讼中,公证和认证材料一定要由法院指定的翻译机构来翻译
    在国外形成的公证和认证材料拿回国内后,还要进行翻译,而这些翻译必须是当地法院认可的翻译机构,不是随便找家翻译公司就可以的。
    5、在涉外离婚诉讼中,起诉书的内容要尽量简单化。
    起诉书的内容要尽量简单化,尤其是双方协议诉讼离婚的起诉书,事实和理由部分更要格外注意,写上太多无关大局的话反倒会引起法官的过多关注,从而给自己增加了不必要的麻烦。
    6、国内诉讼离婚案件多是以调解书结案,但涉外案件应该尽量以判决书结案。
    因为中国法院的判决书比调解书更容易得到其他国家的认可,如果遇到某些国家不认可调解书,那就会给国外一方造成极大的麻烦。这一点有些法院考虑的就比较周到,即使是协议离婚的,他们也只给判决书不给调解书。
    7、双方通过法院调解协议离婚的,一方不回国而委托国内律师代办的,最好由国内一方作原告,国内一方作被告,而且要等办妥公证认证手续后再立案,这样最省时间。
    以上知识就是小编对“华侨怎样协议离婚”问题进行的解答,华侨离婚的属于涉外离婚,依据相关法律的规定,双方协商离婚的,需要到中国公民一方户籍所在地民政部门办理离婚登记。读者如果需要找律师咨询法律方面的问题,欢迎到法律咨询网进行法律咨询。
    律师推荐:北京律师 ?浙江律师 ? 深圳律师 ? 江苏律师
随便看

 

法律咨询问答库收录2074234条法律问答词条,基本涵盖了全部常用法律问题的释义及解析,是法律学习是实务的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 eaola.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/29 9:26:36