网站首页  词典首页

请输入您要查询的问题:

 

问题 文化差异在海事仲裁中的主要影响
释义
    东西方文化差异对海事仲裁的影响不容小觑。几乎可以肯定,文化差异仍旧是国际仲裁中一个十分严重的问题,而海事仲裁又是国际仲裁中的一个主要组成部分。在任何仲裁(包括海事仲裁)中,双方通常都有两方面的争论焦点。即:法律上的争议和事实上的争议。
    (一)法律上的争议
    海事合同通常采用英语书写。至于准据法,如果当事人在合同磋商中经过讨论,或者采用通行的标准合同(例如BIMCO合同),那么一般会选择英国法。这背后的原因是众所周知的。根据英国法订立和解释合同具有含义明确、权利与义务清楚、解释准则确定等优点,因此任何可能出现的问题都能得到合理的解决。这些反过来又使英国海事和商业法具有较强的可预见性、准确性、合理性和公正性。此种美誉其他任何国家或者司法机构可能都无缘获得,因为花费数百年时间确立并不断完善法律系统的机会已经不再有了。
    当涉及法律问题的判断时,文化影响通常不起什么作用。在很少的场合中,中国当事人会坚持在伦敦仲裁,但必须适用中华人民共和国法律。在香港,也存在这样的仲裁(和法律适用)约定:“在香港仲裁,适用中华人民共和国法律。”笔者怀疑背后动机与人们认为的好处有关:当涉及文化差别时,中国法律会倾向中国当事人。但这不过是种错误观念。
    (二)事实上的争议
    文化差异对事实争议(无论过去还是将来)的影响是最深的。在实践中,许多案件主要涉及事实争议(例如造船纠纷),而仲裁结果主要甚至完全依赖于事实认定。仲裁员调查发现的事实必须有证据支持。事实证据表现为书面或者口头形式。如果当事人能够充分和准确地保管并提交书面证据的话,这样的证据当然是比较理想和可信的。此外,这种书面证据在仲裁中一般不易受文化差异的影响。在许多只做文件审理的海事仲裁案件中,文化差异对案件结构的影响是极为有限的。幸运的是许多海事仲裁(主要是租船合同纠纷)仅仅通过审查书面证据的方式进行。伦敦海事仲裁员协会提供的最新数据显示,该协会完全成员(full member)2011年做出的裁决总数为592个,其中只有143个裁决是经过开庭做出。因此,伦敦海事仲裁员协会约75%的裁决仅仅根据书面证据的审理做出。
    
随便看

 

法律咨询问答库收录2074234条法律问答词条,基本涵盖了全部常用法律问题的释义及解析,是法律学习是实务的有利工具。

 

Copyright © 2004-2024 eaola.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/16 9:34:11