穆合凯姆阿拉伯文Mubkam的音译,原意为“明确的”或“清楚的”,是指《古兰经》经文含义明确。与“穆太河比哈”相对。指经文明白无误,勿庸置疑者。根据伊斯兰教经学家观点,《古兰经》经文分两类。一为明确经文,又分四种情况:即无需根据上下文,经文含义便能辨析清楚的,称“札希尔”;经文是一个字,需用其他字句表述清楚的,称“纳斯”;需对经文含义予以解释清楚的,称“穆法萨尔”;经文明白无误勿庸置疑的,称“穆合凯姆”。解释经文如遇矛盾,则前者依次被后者取代,但穆合凯姆既不能被取代也不能被取消。一为含糊经文,亦分四种情况:经文中的人和事未确指的,称“哈菲”;含义暖昧的,称“穆希基尔”;具有多种含义不易理解的,称“穆吉麦尔;含义不可能解释的,称“穆太河比哈”。例如《古兰经》第二章章首的“阿里甫、俩目、米目”即属此类经文。有人认为《古兰经》的意义“有表有里”,即指这两类经文。十叶派,苏非派,更着重于《古兰经》的隐喻,认为非经专人传授,无法通晓经文奥义。 |